Implementing Rules and Regulations RA 9262
Anti-Violence Against Women and their Children Act of 2004
Rule I
General Provisions
Section
1. Title. – These Rules shall be known and cited as “The Rules
and Regulations Implementing the Anti-Violence Against
Women and Their Children Act of 2004.”
Section
2. Purpose. – These Rules and Regulations are hereby promulgated
to prescribe the guidelines and procedures for the implementation
of Republic
Act No. 9262 in order to ensure that women and their children
have effective access to justice and to services and programs. These
Rules and Regulations shall serve as the minimum guidelines and
standards for service providers including government officials and
personnel of national government agencies and local government units.
Section 3. Declaration of Policies. –
It is hereby declared that
the State values the dignity of women and children and guarantees
full respect for human rights. The State also recognizes the need
to protect the family and its members particularly women and children,
from violence and threats to their personal safety and security.
Towards this end, the State shall exert efforts to address violence
committed against women and children in keeping with the fundamental
freedoms guaranteed under the Constitution and the provisions of
the Universal Declaration of Human Rights (UDHR), the Convention
on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women
(CEDAW), the Convention on the Rights of the Child (CRC) and other
international human rights instruments to which the Philippines
is a party.
Section 4. Construction. –
These Rules and Regulations shall be liberally construed to promote
the protection and safety of victims of violence against women and
their children (VAWC). All doubts in the implementation and interpretation
hereof shall be resolved in favor of women and their children consistent
with the spirit and letter of the law.
Rule II
Definition Of Terms
Section 5. Definition of Terms. –
As used in these rules and regulations, unless the context otherwise
requires, the following terms shall be understood to mean:
a)
Act – refers to the Republic
Act No. 9262, otherwise known as the “Anti-Violence Against Women
and Their Children Act of 2004”;
b) Council – refers
to the Inter-Agency Council on Violence Against
Women and Their Children (IAC-VAWC) created under Section 39 of
the Act;
c) Violence Against Women and
Their Children – refers
to any act or a series of acts committed by any person against
a woman who is his wife, former wife, or against a woman with
whom the person has or had a sexual or dating relationship, or
with whom he has a common child, or against her child whether
legitimate or illegitimate, within or without the family abode,
which results in or is likely to result in physical, sexual, psychological
harm or suffering, or economic abuse including threats of such
acts, battery, assault, coercion, harassment or arbitrary deprivation
of liberty. It includes, but is not limited to, the following
acts:
1. Physical violence refers
to acts that include bodily or physical harm;
2. Sexual violence refers to
an act which is sexual in nature, committed against a woman
or her child. It includes, but is not limited to:
a) rape, sexual harassment,
acts of lasciviousness, treating a woman or her child as a
sex object, making demeaning and sexually suggestive remarks,
physically attacking the sexual parts of the victim’s body,
forcing her/him to watch obscene publications and indecent
shows or forcing the woman or her child to do indecent acts
and/or make films thereof, forcing the wife and mistress/
lover to live in the conjugal home or sleep together in the
same room with the abuser;
b) acts causing or attempting
to cause the victim to engage in any sexual activity by force,
threat of force, physical or other harm or threat of physical
or other harm or coercion; and
c) prostituting
the woman or her child.
3. Psychological violence refers
to acts or omissions causing or likely to cause mental or emotional
suffering to the victim such as but not limited to intimidation,
harassment, stalking, damage to property, public ridicule or
humiliation, repeated verbal abuse, and marital infidelity.
It includes causing or allowing the victim to witness the physical,
sexual or psychological abuse of a member of the family to which
the victim belongs, or to witness pornography in any form or
to witness abusive injury to pets or to unlawful or unwanted
deprivation of the right to custody and/ or visitation of common
children.
4. Economic abuse refers to
acts that make or attempt to make a woman financially dependent
which includes, but is not limited to the following:
a) withdrawal of financial
support or preventing the victim from engaging in any legitimate
profession, occupation, business or activity, except in cases
wherein the other spouse/ partner objects on valid, serious
and moral grounds as defined in Article 73 of the Family Code;
b) deprivation
or threat of deprivation of financial resources and the right
to the use and enjoyment of the conjugal, community or property
owned in common;
c) destroying
household property; and
d) controlling
the victim’s own money or properties or solely controlling
the conjugal money or properties.
d) Battery – refers to an act of inflicting physical harm upon
the woman or her child resulting to physical and psychological
or emotional distress.
e) Battered Woman Syndrome –
refers to a scientifically
defined pattern of psychological and behavioral symptoms that
have resulted from cumulative abuse found in women living in battering
relationships.
f)
Stalking – refers to an
intentional act committed by a person who, knowingly and without
lawful justification follows the woman or her child or places
the woman or her child under surveillance directly or indirectly
or a combination thereof.
g) Dating relationship –
refers to a situation wherein the parties live as husband and
wife without the benefit of marriage or are romantically involved
over time and on a continuing basis during the course of the relationship.
A casual acquaintance or ordinary socialization between two individuals
in a business or social context is not a dating relationship.
h) Sexual relation - refers
to a single sexual act which may or may not result in the bearing
of a common child.
i) Safe Place or Shelter – refers to any home or institution maintained or managed
by the Department of Social Welfare and Development (DSWD) or
by any other agency or voluntary organization accredited by the
DSWD for the purposes of the Act or any other suitable place the
resident of which is willing to temporarily receive the victim.
j) Children –
refer to those below eighteen (18) years of age or older but are
incapable of taking care of themselves as defined under Republic Act No. 7610. As used
in the Act, it includes the biological or adopted children of
the victim and other children under her care including foster
children, relatives or other children who live with her.
k) Psychosocial services -
refer to the provision of help or support for the total well-being
of an individual who has suffered as a result of physical harm
and psychological or emotional distress that further resulted
in an unpleasant or traumatic experience. The services are provided to restore the impaired physical, social, emotional,
psychological, and spiritual aspects of the person, to ensure
the victims’ safety and security, and involves the process
of recovery and re-integration into community life.
l) Victim-survivor –refers
to the women and children victims of
VAWC.
Back to top
Rule III
Punishable Acts
Section 6. Public Crime. – Violence against women and their children shall be considered
a public offense, which may be prosecuted upon the filing of a complaint
by any citizen having personal knowledge of the circumstances involving
the commission of the crime.
Section 7. Acts of Violence Against Women
and Their Children. – The crime of violence against women and their
children is committed through any of the following acts:
a) Causing physical harm to the
woman or her child;
b) Threatening to cause the woman
or her child physical harm;
c) Attempting to cause the woman
or her child physical harm;
d) Placing the woman or her child
in fear of imminent physical harm;
e) Attempting to compel or compelling
the woman or her child to engage in conduct which the woman or
her child has the right to desist from or to desist from conduct
which the woman or her child has the right to engage in, or attempting
to restrict or restricting the woman’s or her child’s freedom
of movement or conduct by force or threat of force, physical or
other harm or threat of physical or other harm, or intimidation
directed against the woman or her child. This shall include, but
not limited to, the following acts committed with the purpose
or effect of controlling or restricting the woman’s or her child’s
movement or conduct:
1. Threatening to deprive or
actually depriving the woman or her child of custody or access
to her/his family;
2. Depriving or threatening
to deprive the woman or her children of financial support legally
due her or her family, or deliberately providing the woman’s
children insufficient financial support;
3. Depriving or threatening
to deprive the woman or her child of a legal right;
4. Preventing the woman in
engaging in any legitimate profession, occupation, business
or activity, or controlling the victim’s own money or properties,
or solely controlling the conjugal or common money, or properties;
f) Inflicting or threatening
to inflict physical harm on oneself for the purpose of controlling
her actions or decisions;
g) Causing or attempting to cause
the woman or her child to engage in any sexual activity which
does not constitute rape, by force or threat of force, physical
harm, or through intimidation directed against the woman or her
child or her/his immediate family;
h) Engaging in purposeful, knowing,
or reckless conduct, personally or through another,
that alarms or causes substantial emotional or psychological
distress to the woman or her child. This shall include, but not
be limited to the following acts:
1. Stalking or following the
woman or her child in public or private places;
2 Peering in the window or
lingering outside the residence of the woman or her child;
3 Entering or remaining in
the dwelling or on the property of the woman or her child against
her/his will;
4 Destroying the property and
personal belongings or inflicting harm to animals or pets of
the woman or her child;
5 Engaging in any form of harassment
or violence; and
i) Causing mental or emotional anguish, public ridicule
or humiliation to the woman or her child, including, but not limited
to, repeated verbal and emotional abuse, and denial of financial
support or custody of minor children or denial of access to the
woman’s child/children.
Section 8. Penalties – In relation to Sec. 7 hereof, the acts complained
of are punishable with the provisions set forth in this Section:
a) Acts falling under Section
7(a) constituting attempted, frustrated or consummated parricide
or murder or homicide shall be punished in accordance with the
provisions of the Revised Penal Code. If these acts resulted in
mutilation, it shall be punishable in accordance with the Revised
Penal Code; those constituting serious physical injuries shall
have the penalty of prision mayor; those constituting less serious
physical injuries shall be punished by prision correctional; and
those constituting slight physical injuries shall be punished
by arresto mayor.
Acts falling under Section 7
(b) shall be punished by imprisonment of two (2) degrees lower
than the prescribed penalty for the consummated crime as specified
in the preceding paragraph but shall in no case be lower than
arresto mayor.
b) Acts falling under Section
7(c) and 7(d) shall be punished by arresto mayor;
c) Acts falling under Section
7(e) shall be punished by prision correccional;
d) Acts falling under Section
7(f) shall be punished by arresto mayor;
e) Acts falling under Section
7(g) shall be punished by prision mayor;
f) Acts falling under Section
7(h) and Section 7(i) shall be punished
by prision mayor.
If the acts are committed while
the woman or child is pregnant or committed in the presence of her
child, the penalty to be applied shall be the maximum period of
penalty prescribed in this section.
In addition to imprisonment, the
perpetrator shall (a) pay a fine in the amount of not less than
One hundred thousand pesos (P100,000.00) but not more than Three
hundred thousand pesos (P300, 000.00); and undergo mandatory psychological
counseling or psychiatric treatment and shall report compliance
to the court.
Section 9.
Prescriptive Period. – For punishable acts falling under Sections 7(a) to
7(f) of these Rules, the criminal complaint may be filed within
twenty (20) years from the occurrence or commission.
Punishable acts falling under Section
7 (g) to 7 (i) of these Rules shall prescribe
in ten (10) years.
Section 10. Venue.
- The Regional Trial Court designated as a Family Court shall have
original and exclusive jurisdiction over cases of VAWC under the
Act. In the absence of such court in the place where the offense
was committed, the case shall be filed in the Regional Trial Court
where the crime or any of its elements was committed at the option
of the complainant.
Back to top
Rule IV
Protection Orders
Section 11. Protection Order. – The victim-survivor may obtain the remedy of a protection order from
the barangay or from the court. A protection order is an order issued
under the Act for the purpose of preventing further acts of violence
against a woman or her child specified in Section 7 of these Rules
and granting other necessary reliefs. The relief granted under a
protection order should serve the purpose of safeguarding the victim-survivor
from further harm, minimizing any disruption in the victim-survivor’s
daily life, and facilitating the opportunity and ability of the
victim-survivor to independently regain control over her life. The
provisions of the protection order shall be enforced by law enforcement
agencies. The protection order that may be issued by the barangay
shall be known as a Barangay Protection Order (BPO). The protection
order that may be issued by the court may be a Temporary Protection
Order (TPO) or a Permanent Protection Order (PPO).
Section 12. Who May File for Protection Orders.
a) the
offended party;
b) parents
or guardians of the offended party;
c) ascendants,
descendants or collateral relatives within the fourth civil degree
of consanguinity or affinity;
d) officers
or social workers of the DSWD or social workers of local government
units (LGUs);
e) police
officers, preferably those in charge of women and children’s desks;
f) Punong Barangay or Barangay
Kagawad;
g) lawyer,
counselor, therapist or healthcare provider of the petitioner;
and
h) at
least two (2) concerned responsible citizens of the city or municipality
where the violence against women and their children occurred and
who has personal knowledge of the offense committed.
Section 13. Barangay Protection Orders.– Barangay Protection Orders (BPOs)
refer to the protection order issued by the barangay ordering the
perpetrator/respondent to desist from committing acts under Section
7 (a) and (b) of these Rules. These are causing
(a) physical
harm to the woman or her child; and
(b) threatening
to cause the woman or her child physical harm.
The reliefs that may be granted
under the BPO are the following:
a) Prohibition of the respondent
from threatening to commit or committing, personally or through
another, any of the following acts mentioned in Section 7 (a)
and (b) of these Rules; and
b) Prohibition of the respondent
from harassing, annoying, telephoning, contacting or otherwise
communicating with the victim-survivor, directly or indirectly.
Section 14. How to Apply for a Barangay Protection
Order.
a) The application for a BPO
shall be in writing, signed by the victim-survivor/petitioner,
and in a language understood by her/him. It shall be attested
before the Punong Barangay who has jurisdiction over the application.
The Punong Barangay or Kagawad shall assist the victim-survivor/
petitioner in any application for a BPO. The ex parte determination
on the application for a protection order shall have priority
over all proceedings.
b) The Punong Barangay or Kagawad
must issue the BPO on the same day of application, immediately
upon the conclusion of the ex parte proceedings. The BPO shall
state the last known address of the respondent, the date and time
of issuance, and the protective remedies prayed for by the victim-survivor/petitioner
pursuant to Section 13 hereof. If the Punong Barangay is unavailable
to act on the application for a BPO, the application shall be
acted upon by any available Barangay Kagawad. In such a case,
the order must be accompanied by an attestation by the Barangay
Kagawad that the Punong Barangay was unavailable at the time of
the issuance of the BPO.
A BPO is granted ex parte, without
notice and hearing to the respondent. The victim-survivor/petitioner
may be accompanied by any non-lawyer advocate in the proceedings
before the Punong Barangay. The Punong Barangay or kagawad,
law enforcers and other government agencies shall not mediate
or conciliate or influence the victim-survivor/petitioner for
a protection order to compromise or abandon the relief sought.
c) The BPOs shall be effective
for fifteen (15) days. Immediately after the issuance of an ex
parte BPO, the Punong Barangay or Barangay Kagawad shall personally
serve a copy of the same to the respondent, or direct any barangay
official to effect its personal service. The BPO is deemed served upon
receipt thereof by the respondent or by any adult who received
the BPO at the address of the respondent. In case the respondent
or any adult at the residence of the respondent refuses, for whatever
cause to receive the BPO, it shall likewise be deemed served by
leaving a copy of the BPO at the said address in the presence
of at least two (2) witnesses.
The barangay official serving
the BPO must issue a certification setting forth the manner, place
and date of service, including the reasons why the same remain
unserved.
d) The BPO shall be issued free
of charge. Within twenty four (24) hours after a BPO is issued,
the Punong Barangay, or in her/his absence or inability, any available
Barangay Kagawad shall assist the victim-survivor/ petitioner
in filing for an application for a TPO or PPO with the nearest
court in the place of residence of the victim-survivor. If there
is no Family Court or Regional Trial Court, the application may
be filed in the Municipal Trial Court, the Municipal Circuit Trial
Court or the Metropolitan Trial Court. For indigent petitioner,
the barangay shall ensure that transportation and other expenses
are provided for in filing for an application for a protection
order with the courts.
e) The Punong Barangay or Kagawad,
or the Barangay Secretary, shall record all BPOs in a logbook
specifically for cases of VAWC. This logbook is confidential and
must be kept from the public especially the media. They shall
submit a quarterly report of all BPOs issued to the local office
of the Department of the Interior and Local Government (DILG).
The DILG shall submit a summary report of the BPOs issued to the
Secretariat of the Inter- Agency Council on Violence Against
Women and Their Children (IAC-VAWC). The BPO and the Compliance
Monitoring Forms are herein
appended.
f) All BPOs shall be enforceable
within the barangay that issued the BPO. The Punong Barangay shall
furnish a copy of all BPOs to the Philippine National Police-Women
and Children Protection Desks (PNP-WCPD) who has jurisdiction
in the city or municipality and shall be entered in a logbook
for that purpose.
g) The issuance of a BPO or the
pendency of an application for a BPO shall not preclude the victim-survivor/petitioner
from applying for, or the court from granting, a TPO or PPO. However,
where a Temporary Protection has already been granted by any court,
the barangay official may no longer issue a BPO.
Section 15. Where to Apply for a BPO.
– Applications for BPOs shall
follow the rules on venue under Section 409 of the Local Government
Code of 1991 and its implementing rules
and regulations. Hence, it may be filed in the barangay where the
victim-survivor/ petitioner is located or resides.
If the parties reside in different
municipalities or cities, the Punong Barangay or any kagawad of the barangay where the victim-survivor resides
shall assist the victim-survivor/applicant in filing an application
for a Protection Order from the court within two (2) hours from
the request.
The place of residence or location
of the victim-survivor/ petitioner may include the place where the
victim-survivor temporarily resides or where she sought refuge/sanctuary
to escape from and avoid continuing violence from the respondent.
Section 16. Violation of a Barangay Protection Order.– A complaint
for a violation of a BPO issued under the Act must be filed directly
with any Municipal Trial Court, Metropolitan Trial Court, or Municipal
Circuit Trial Court that has territorial jurisdiction over the barangay
that issued the BPO. Violation of a BPO shall be punishable by imprisonment
of thirty (30) days without prejudice to any other criminal or civil
action that the offended party may file for any of the acts committed.
A complaint for a violation of
a BPO shall be initiated by the Punong Barangay or Kagawad who issued
the BPO and if he/she is no longer in office or is incapacitated,
a complaint for a violation of the BPO may be filed by any barangay
official. It shall be the primary responsibility of these barangay
officials to initiate complaints for violations of BPOs.
In the event that the Punong Barangay
or Kagawad or barangay official referred to in the preceding paragraph
refuses to initiate a complaint for a violation of a BPO, the victim-survivor/
applicant shall have the right to file such complaint, without prejudice
to the right to file appropriate administrative, civil or criminal
action against the barangay official concerned.
A judgment of violation of a BPO
may be appealed according to the Rules of Court. During trial and
upon judgment, the trial court where the petition is filed may motu
proprio issue a protection order as it deems necessary without need
of an application.
Section 17. Temporary Protection Order.
– Temporary Protection Order
(TPO) refers to the protection order issued by the court on the
date of filing of the application after ex parte determination that
such order should be issued. A court may grant in a TPO any, some
or all of the reliefs mentioned in the Act and shall be effective
for thirty (30) days. The court shall schedule a hearing on the
issuance of a PPO prior to or on the date of the expiration of the
TPO. The court shall order the immediate personal service of the
TPO on the respondent by the court sheriff who may obtain the assistance
of law enforcement agents for the service of notice. The TPO shall
include notice of the date of the hearing on the merits of the issuance
of a PPO.
Section 18. Permanent Protection Order.
– Permanent Protection Order (PPO) refers to protection order issued
by the court after notice and hearing. Respondent’s non-appearance
despite proper notice, or his/ her lack of a lawyer, or the non-availability
of his/her lawyer, shall not be a ground for rescheduling or postponing
the hearing on the merits of the issuance of a PPO. If the respondent
appears without counsel on the date of the hearing on the PPO, the
court shall appoint a lawyer for the respondent and immediately
proceed with the hearing.
In case the respondent fails to
appear despite proper notice, the court shall allow ex parte presentation
of the evidence by the applicant and render judgment on the basis
of the evidence presented. The court shall allow the introduction
of any history of abusive conduct of a respondent even if the same
was not directed against the applicant or the person for whom the
application is made.
The court shall, to the extent
possible, conduct the hearing on the merits of the issuance of a
PPO in one (1) day. Where the court is unable to conduct the hearing
within one (1) day and the TPO issued is due to expire, the court
shall continuously extend or renew the TPO for a period of thirty
(30) days at each particular time until final judgment is issued.
The extended or renewed TPO may be modified by the court as may
be necessary or applicable to address the needs of the applicant.
The court may grant any, some or
all of the reliefs specified in Section 19 hereof in a PPO. A PPO
shall be effective until revoked by the court upon application of
the person in whose favor the order was issued. The court shall
ensure immediate personal service of the PPO on respondent. The
court shall not deny the issuance of protection order on the basis
of the lapse of time between the act of violence and the filing
of the application.
Regardless of the conviction or
acquittal of the respondent in a criminal prosecution under the
Act, the Court must determine whether or not the PPO shall become
final. Even in a dismissal, a PPO shall be granted as long as there
is no clear showing that the act from which the order might arise
did not exist.
Section 19. The reliefs
that may be granted under the TPO and PPO are the following:
a) Prohibition of the respondent
from threatening to commit or committing, personally or through
another, any of the acts mentioned in Section 7 of these Rules;
b) Prohibition of the respondent
from harassing, annoying, telephoning, contacting or otherwise
communicating with the petitioner, directly or indirectly;
c) Removal and exclusion of the
respondent from the residence of the petitioner, regardless of
ownership of the residence, either temporarily for the purpose
of protecting the petitioner, or permanently where no property
rights are violated, and, if respondent must remove personal effects
from the residence, the court shall direct a law enforcement agent
to accompany the respondent to the residence, remain there until
respondent has gathered his/her things and escort respondent from
the residence;
d) Directing the respondent to
stay away from the petitioner and any designated family or household
member at a distance specified by the court, and to stay away
from the residence, school, place of employment, or any specified
place frequented by the petitioner and any designated family or
household member;
e) Directing lawful possession
and use by the petitioner of an automobile and other essential
personal effects, regardless of ownership, and directing the appropriate
law enforcement officer to accompany the petitioner to the residence
of the parties to ensure that she is safely restored to the possession
of the automobile and other essential personal effects, or to
supervise the petitioner’s or respondent’s removal of personal
belongings;
f) Granting temporary or permanent
custody of a child/ children to the petitioner;
g) Directing the respondent to
provide support to the woman and/or her child if entitled to legal
support. Notwithstanding other laws to the contrary, the court
shall order an appropriate percentage of the income or salary
of the respondent to be withheld regularly by the respondent’s
employer and for the same to be automatically remitted directly
to the petitioner. Failure to remit and/or withhold or any delay
in the remittance of support to the woman and/or her child/children
without justifiable cause shall render the respondent or his/her
employer liable for indirect contempt of court;
h) Prohibition of the respondent
from any use or possession of any firearm or deadly weapon and
order him/her to surrender the same to the court for appropriate
disposition by the court, including revocation of license and
disqualification to apply for any license to use or possess a
firearm. If the offender is a law enforcement agent, the court
shall order the offender to surrender his/her firearm and shall
direct the appropriate authority to investigate the offender and
take appropriate action on the matter;
i) Restitution for actual damages caused by the violence
inflicted, including, but not limited to, property damage, medical
expenses, childcare expenses and loss of income;
j) Directing the DSWD or any
appropriate agency to provide petitioner temporary shelter and
other social services that the petitioner may need; and
k) Provision of such other forms
of relief as the court deems necessary to protect and provide
for the safety of the petitioner and any designated family or
household member, provided the petitioner and any such designated
family or household member consents to such relief.
Any of the reliefs provided under
this section shall be granted even in the absence of a decree of
legal separation or annulment or declaration of absolute nullity
of marriage.
Section 20. How to Apply for a Temporary and
a Permanent Protection Order. – The
application for a protection order must be in writing, signed and
verified under oath by the applicant. It may be filed as an independent
action or as an incidental relief in any civil or criminal case
the subject matter or issues thereof partake of violence as described
in the Act. A standard protection order application form, written
in English with translation to the major local languages, shall
be made available to facilitate application for protection orders,
and shall contain, among others, the following information:
a) names
and addresses of petitioner and respondent;
b) description
of relationship between petitioner and respondent;
c) a
statement of the circumstances of the abuse;
d) description
of the reliefs requested by petitioner as specified in Section
19 herein;
e) request
for counsel and reasons for such;
f) request
for waiver of application fees until hearing; and
g) an
attestation that there is no pending application for a protection order in another court.
If the applicant is not the victim-survivor,
the application must be accompanied by an affidavit of the applicant
attesting to (a) the circumstances of the abuse suffered by the
victim-survivor and (b) the circumstances of consent given by the
victim-survivor for the filing of the application. When disclosure
of the address of the victim-survivor/petitioner will pose danger
to her life, it shall be so stated in the application. In such a
case, the applicant shall attest that the victim-survivor/petitioner
is residing in the municipality or city over which court has territorial
jurisdiction, and shall provide a mailing address for purposes of
service processing.
An application for protection order
filed with a court shall be considered an application for both a
TPO and a PPO. Barangay officials and court personnel shall assist
applicants in the preparation of the application. Law enforcement
agents shall also extend assistance in the application for protection
orders in cases brought to their attention.
Section 21. Where to Apply for Temporary and
Permanent Protection Orders. – An application for a TPO or PPO may be filed in the
Family Court or, if there is none, in the Regional Trial Court,
Metropolitan Trial Court, Municipal Trial Court, Municipal Trial
Court in Cities, Municipal Circuit Trial Court in the place of residence
of the petitioner.
The place of residence of the victim-survivor
may include the place where she temporarily resides or where she
sought refuge/ sanctuary to escape from and avoid continuing violence
from the respondent.
Section 22. Enforceability of Temporary and
Permanent Protection Orders. – All TPOs and PPOs issued under the Act shall be enforceable
anywhere in the Philippines and a violation thereof shall be punishable
with a fine ranging from Five Thousand Pesos (P5, 000.00) to Fifty
Thousand Pesos (P50,000.00) and/or imprisonment of six (6) months.
Section 23. Violation of Temporary and Permanent
Protection Orders. – Violation of any provision of a TPO
or a PPO issued under the Act shall constitute contempt of court
punishable under Rule 71 of the Rules of Court, without prejudice
to any other criminal or civil action that the offended party may
file for any of the acts committed.
Section 24. Applicability of Temporary and Permanent Protection
Orders to Criminal Cases. – The foregoing provisions on protection orders shall
be applicable in criminal cases and/or shall be included in the
civil actions deemed instituted with the criminal actions involving
VAWC.
Section 25. Legal Separation Cases. –
In cases of legal separation where violence as specified
in the Act is alleged, Article 58 of the Family Code shall not apply.
The Court shall proceed on the main case and other incidents of
the case as soon as possible. The hearing on any application for
a protection order filed by the petitioner must be conducted within
the mandatory period specified in the Act.
Section 26. Bond to Keep the Peace. –
The Court may order any person against whom a protection order is
issued to give a bond to keep the peace, to present two (2) sufficient
sureties who shall undertake that such person will not commit the
violence sought to be prevented.
Should the respondent fail to give
the bond as required, he/ she shall be detained for a period which
shall in no case exceed six (6) months, if he/she shall have been
prosecuted for acts punishable under Section 5 (a) to 5(f) and not
exceeding thirty (30) days, if for acts punishable under Section
5(g) to 5(i) of the Act.
Section 27. Prohibited Acts – A
Punong Barangay, Barangay Kagawad, or the court hearing an application
for a protection order shall not order, direct, force or in any
way unduly influence the applicant to compromise or abandon any
of the reliefs sought in the application for protection order under
the Act. Section 7 of the Family Courts Act of 1997 and Sections
410, 411, 412 and 413 of the Local Government Code of 1991 shall
not apply in proceedings where relief is sought under the Act.
Failure to comply with this Section
shall render the official or judge administratively liable. Law
enforcers and other government personnel shall not mediate or conciliate
or influence the victim-survivor or applicant for a protection order
to compromise or abandon the relief sought.
Section 28. Notice of Sanction in Protection
Orders. – The following statement must be printed in bold-faced
type or in capital letters on the protection order issued by the
Punong Barangay or court: “Violation of this order is punishable
by law.”
Section 29. Priority of Applications for Protection
Orders. – Ex parte and adversarial hearings to determine
the basis of applications for a protection order under the Act shall
have priority over all other proceedings. Barangay officials and
the courts shall schedule and conduct hearings on applications for
a protection order under the Act above all other business and, if
necessary, suspend other proceedings in order to hear applications
for a protection order.
Section 30. Mandatory Period for Acting on Applications
for Protection Orders. – Failure to act on an application for a protection
order within the reglementary period specified in the previous sections
without justifiable cause shall render the official or judge administratively
liable.
Section 31. Protective Custody. – The DSWD, pursuant to Republic Act No. 7610, shall take protective custody
of the abused child whether or not a protection order has been issued
under the Act.
Rule V
Legal Remedies For VAWC Victim-Survivors
Section 32. Battered Woman Syndrome as a Defense.
– Victim-survivors who are found by the courts to be suffering from
battered woman syndrome do not incur any criminal and civil liability
notwithstanding the absence of any of the elements for justifying
circumstances of self-defense under the Revised Penal Code.
In the determination of the state
of mind of the woman who was suffering from battered woman syndrome
at the time of the commission of the crime, the courts shall be
assisted by expert psychiatrists/psychologists.
Section 33. Prohibited Defense. – Being under the influence of alcohol, any illicit
drug, or any other mind-altering substance shall not be a defense
under the Act.
Section 34. Custody of Children. – The woman shall be entitled to the custody and support
of her child/children. Children below seven (7) years old or older
but with mental or physical disabilities shall automatically be
given to the mother, with right to support, unless the court finds
compelling reasons to order otherwise.
A victim-survivor who is suffering
from Battered Woman Syndrome shall not be disqualified from having
custody of her children. In no case shall custody of minor children
be given to the perpetrator of violence against a woman who is suffering
from Battered Woman Syndrome.
Section 35. Damages. – Any victim-survivor
of violence under the Act shall be entitled to actual, compensatory,
moral and exemplary damages. The civil action for damages is deemed
instituted with the criminal action, unless an independent civil
action for damages is filed.
Section 36. Hold Departure Order.
– The counsel for the victim-survivor
or applicant may request the court for a Hold Departure Order in
the application or petition for protection order. The court shall
expedite the process of issuance of a hold departure order in cases
prosecuted under the Act.
Section 37. Exemption from Payment of Docket
Fee and Other Expenses. – If the victim-survivor is an indigent
or there is an immediate necessity due to imminent danger or threat
of danger to act on an application for a protection order, the court
shall accept the application without payment of the filing fee and
other fees and of transcript of stenographic notes.
Rule VI
Mandatory Programs,
Services And Entitlements For VAWC Victim-Survivors
And Perpetrators
Section 38. Rights of Victim-Survivors.
– In addition to their rights
under existing laws, victim-survivors of VAWC shall have the following
rights:
a) To be treated with respect
and dignity;
b) To avail of legal assistance
from the Public Attorneys Office (PAO) of the Department of Justice
(DOJ) or any public legal assistance office;
c) To be entitled to support
services from the DSWD and LGUs;
d) To be entitled to all legal
remedies and support as provided for under the Family Code; and
e) To be informed of their rights
and the services available to them including their right to apply
for a protection order.
Section 39. Mandatory Services and Entitlements
for VAWC Victim-Survivors. – The following programs, benefits and appropriate services
shall be available to victim-survivors and their children in order
to facilitate their healing, recovery and social reintegration:
The DSWD and the LGUs shall:
a) Provide emergency shelter,
psycho-social counseling and other rehabilitation services to
victim-survivors of VAWC;
b) Ensure that service providers
in institutions/centers for women and children are gender sensitive
and uphold the rights of women and children;
c) Make available relevant skills
training and other livelihood development services to victim-survivors
of violence against women;
d) Ensure the successful social
reintegration and after-care of victim-survivors and their children;
and
e) Continue to develop relevant
programs and strategies to ensure protection, healing, recovery
and social reintegration and address emerging needs and concerns
of victim-survivors of violence.
Section 40. Medical Assistance –
The following health programs and services shall immediately be
provided through a socialized scheme by the Women and Children Protection
Unit (WCPU) in DOH-retained hospitals or in coordination with LGUs
or other government health facilities:
a) Complete physical and mental
examinations;
b) Medical/Surgical treatment;
c) Psychological and psychiatric
evaluation and treatment;
d) Hospital confinement when
necessary;
e) Referral to specialty hospital
and other concerned agency as needed;
f) Manage the reproductive health
concerns of victim-survivors of VAWC; and
g) If necessary, contact the
DSWD or social worker of the LGU for emergency assistance to the
woman and her child/children, or the police women and children
concerns protection desk officer.
Section 41. Counseling and Treatment of Offenders.
– The DSWD in partnership with non-government
organizations (NGOs) and LGUs shall ensure effective psychosocial
rehabilitation of perpetrator of VAWC, which includes but not limited
to the following:
a) Development of policies and
procedures relative to the delivery of rehabilitation services
to offenders/perpetrators of violence, ensuring its effectiveness
and efficiency;
b) Provision of appropriate training
to City/Municipal Social Workers and other service providers who
are implementing rehabilitative/treatment programs for offenders/perpetrators; and
c) Establishment of system of
accreditation of counselors and rehabilitation programs in coordination
with concerned institutions and the academe for regulatory purposes.
When necessary, the offender/perpetrator
shall be ordered by the Court to submit to psychiatric treatment
or confinement. Specifically, offenders/perpetrators who were issued protection orders by the Barangay or the courts
shall be subjected to mandatory rehabilitative counseling and treatment.
Perpetrators to be covered by the
program are those:
a) Referred either by the Philippine
National Police-Women and Children Protection Desks, LGUs, NGOs,
people’s organizations (POs) and other community based councils/
groups working with victim-survivors of violence against women
and children; and
b) Referred by concerned citizens
or groups.
Section 42. Ten-day paid leave in addition to other leave benefits.
- At any time during the application of any protection
order, investigation, prosecution and/or trial of the criminal case,
a victim of VAWC who is employed shall be entitled to a paid leave
of up to ten (10) days in addition to other paid leaves under the
Labor Code and Civil Service Rules and Regulations and other existing
laws and company policies, extendible when the necessity arises
as specified in the protection order. The Punong Barangay/kagawad or prosecutor or the Clerk of Court, as the case may
be, shall issue a certification at no cost to the woman that such
an action is pending, and this is all that is required for the employer
to comply with the 10-day paid leave. For government employees,
in addition to the aforementioned certification, the employee concerned
must file an application for leave citing as basis R.A. 9262. The
administrative enforcement of this leave entitlement shall be considered
within the jurisdiction of the Regional Director of the DOLE under
Article 129 of the Labor Code of the Philippines, as amended, for employees in the private sector, and
the Civil Service Commission, for government employees.
The availment
of the ten day-leave shall be at the option of the woman employee,
which shall cover the days that she has to attend to medical and
legal concerns. Leaves not availed of are noncumulative
and not convertible to cash.
The employer/agency head who denies
the application for leave, and who shall prejudice the victim-survivor
or any person for assisting a co-employee who is a victim-survivor
under the Act shall be held liable for discrimination and violation
of R.A 9262.
The provision of the Labor Code
and the Civil Service Rules and Regulations shall govern the penalty
to be imposed on the said employer/agency head.
Rule VII
Legal Protection For Concerned Individuals
Section 43. Persons Intervening Exempt from Liability. – In every case of VAWC as herein defined, any person,
private individual or police authority or barangay official who,
acting in accordance with law, responds or intervenes without using
violence or restraint greater than necessary to ensure the safety
of the victim-survivor, shall not be liable for any criminal, civil
or administrative liability resulting therefrom.
Workers of NGOs , POs, church,
civic and other groups, be they Filipino citizens or foreigners,
fall under “any person”, are free from any criminal or civil liability
when acting in accordance with law in responding to a call for help
or when assisting the victim-survivor.
Section 44. Protection of Service Providers.
– In all cases, the privacy and identity as well as the
locations of service providers, including NGOs and POs shall not
be disclosed by any person who has knowledge of the VAWC cases.
Section 45. Rights of the Person Arrested, Investigated or Detained.
– In all cases, the rights of the person arrested, investigated
or detained as provided by the Philippine Constitution and under
Republic Act No. 7438 (An Act Defining Certain Rights of Persons
Arrested, Detained or Under Custodial Investigation as well as the
Duties of the Arresting, Detaining and Investigating Officers, and
Providing Penalties for Violations thereof) shall, at all times,
be respected.
Rule VIII
Duties And
Functions Of Government Agencies, Local Government Units, Concerned
Government Officials And
Personnel
Section 46. Duties and Functions of Prosecutors
and Court Personnel. – Prosecutors
and court personnel should observe the following duties when dealing
with victim-survivors under the Act:
a) Communicate with the victim-survivor
in a language understood by her or her child/children, bearing
in mind their educational attainment; and
b) Inform the victim-survivor
of her rights including legal remedies available and procedures,
and privileges for indigent litigants.
Section 47. Duties and Functions of Barangay
Officials. – In order to eliminate violence against women and their
children, barangay officials shall:
|